Exemples d'utilisation de "Преобладающим" en russe avec la traduction "переважали"

<>
во внешности - преобладали европеоидные признаки. у зовнішності - переважали європеоїдні ознаки.
В творчестве группы преобладали меланхоличные композиции. У творчості групи переважали меланхолійні композиції.
В селе преобладали низкие глинобитные хижины. В селі переважали низенькі глинобитні хатини.
Среди культовых сооружений преобладали католические костёлы. Серед культових споруд переважали католицькі костели.
В объединённой городской управе преобладали берлинцы. В об'єднаній міській управі переважали берлінці.
В нем преобладали эсеры (40% голосов). У ньому переважали есери (40% голосів).
В фауне преобладали пресмыкающиеся, птицы, рыбы; У фауні переважали плазуни, птахи, риби;
Среди китобоев преобладали выходцы из Норвегии. Серед китобоїв переважали вихідці з Норвегії.
Среди лиственных насаждений преобладали буковые и дубовые. Серед листяних насаджень переважали букові та дубові.
Преобладали мануфактуры и маленькие мастерские кустарного типа. Переважали мануфактури, маленькі майстерні кустарного типу.
В выборке преобладали юноши - 122 (92,4%). У вибірці переважали юнаки - 122 (92,4%).
Среди рабов преобладали иностранцы, которых называли "варварами". Серед рабів переважали іноземці, яких називали "варварами".
Среди членов вокоу XIV - XV веков преобладали японцы. Серед членів вокоу 14 - 15 століття переважали японці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !