Exemples d'utilisation de "Причинами" en russe

<>
Он объяснил свой уход "личными причинами". Мотивом звільнення він вказав "особисті причини".
Причинами атопического дерматита может быть: Причиною атопічного дерматиту можуть стати:
Основными причинами гормонального сбоя выступают: Основними причинами гормонального збою є:
Основными причинами крупных технологических аварий являются: Основними причинами виникнення техногенних аварій є:
Причинами смещения Евдокима могли быть следующие. Причини зміщення Євдокима могли бути наступними.
Причинами инцидента могли быть плохие погодные условия. Причиною аварії могли стати погані погодні умови.
Социально-политическими причинами раздробленности стали: Соціально-політичними причинами роздробленості стали:
Какими причинами была вызвана столетняя война? Які причини зумовили розгортання Столітньої війни?
Наиболее частыми причинами апноэ становятся: Найбільш частими причинами апное стають:
Экономическими причинами феодальной раздробленности стали: Економічними причинами феодальної роздробленості стали:
Причинами нарушенной эрекции могут быть: Причинами порушення ерекції можуть бути:
Это можно обьяснить тремя причинами. Це можна пояснити трьома причинами.
Причинами органической эректильной дисфункции называют: Причинами органічної еректильної дисфункції називають:
Причинами доминирования этого направлении были: Причинами домінування цього напрямку були:
Название регулярное объясняется геометрическими причинами. Назва регулярне пояснюється геометричними причинами.
Скрытая безработица порождается различными причинами. Приховане безробіття породжується різними причинами.
Причинами плохой коммуникации могут быть: Причинами поганої комунікації можуть бути:
Также причинами раздробленности Руси стали: Причинами роздробленості Київської Русі стали:
Главными причинами заболеваний ЖКТ выступают: Головними причинами захворювань ШКТ виступають:
Основными причинами гетманского переворота были: Основними причинами гетьманського перевороту були:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !