Exemples d'utilisation de "Пришлось" en russe avec la traduction "довелось"

<>
Гулять же ему пришлось недолго. Гуляти ж йому довелось недовго.
Пришлось дальше тянуть лямку контролера. Довелось далі тягнути лямку контролера.
Безответственность других руководителей пришлось компенсировать правительству. Безвідповідальність інших керівників довелось компенсувати Уряду.
От передней рукоятки пришлось впоследствии отказаться. Від передньої рукоятки довелось згодом відмовитись.
Командиру корпуса пришлось отменить этот замысел. Командиру корпусу довелось скасувати цей задум.
Начинать пришлось буквально с нулевого цикла. Починати довелось практично з нульового циклу.
Антонину пришлось вести войну в Британии. Антоніну довелось вести війну в Британії.
Последнему пришлось бежать с поля боя. Останнього довелось евакуйовувати з поля битви.
Десятки тысяч туристов пришлось срочно эвакуировать. Десятки тисяч туристів довелось терміново евакуйовувати.
Чтобы остановить легковушку, пришлось применить табельное оружие. Щоб зупинити його, довелось застосовувати вогнепальну зброю.
Герою пришлось проходить через голодание и т.д. Герою довелось проходити через голодування тощо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !