Beispiele für die Verwendung von "Продолжилось" im Russischen
Übersetzungen:
alle67
продовжиться10
продовжилося9
продовжилися8
продовжилася8
продовжився8
продовжаться6
триватиме6
тривала2
тривали2
продовжувалися2
продовжили2
продовжилось1
продовжувалося1
продовжується1
триватимуть1
В литературе романтизма развитие жанра продолжилось.
У літературі романтизму розвиток жанру продовжилося.
После трёхнедельного перерыва путешествие продолжилось.
Після тритижневої перерви подорож продовжилася.
Продолжилось празднование концертной программой "Песни победы".
Продовжилося святкування концертною програмою "Пісні перемоги".
Русско-прусско-английское сотрудничество продолжилось и далее.
Російсько-пруссько-британська співпраця продовжилася і надалі.
Празднование продолжилось небольшим концертом и гопаком.
Святкування продовжилося невеликим концертом та гопаком.
Хотелось, чтобы проведение подобных конкурсов продолжилось.
Хотілося, щоб проведення подібних конкурсів продовжилося.
Позже отступление ледников продолжилось с потеплением атмосферы.
Пізніше відступання льодовиків продовжилося через потепління атмосфери.
"Продолжится реализация программы" Хоккей Украины ".
"Продовжиться реалізація програми" Хокей України ".
Соответственно, варварские бомбардировки Алеппо продолжатся.
Відповідно, варварські бомбардування Алеппо продовжаться.
После Первой мировой войны девальвация продолжилась.
Після Першої світової війни девальвація тривала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung