Exemples d'utilisation de "Проездом" en russe

<>
Начало улицы служит внутридомовым проездом. Початок вулиці є внутрішньобудинковим проїздом.
Петр Ильич проездом в Виннице... Петро Ілліч проїздом у Вінниці...
Проездом здесь бывали Пушкин и Лермонтов. Проїздом тут бували Пушкін, Лермонтов.
Правое крыло обращено арочным проездом, завершенное террасой. Праве крило закцентоване арочним проїздом, вивершеним терасою.
Проездом в Лондоне познакомился с К. Марксом. Проїздом в Лондоні познайомився з К. Марксом.
Проезд на красный свет светофора; Проїзд на червоне світло світлофора;
на бесплатный проезд в транспорте; забезпечення безплатного проїзду у транспорті;
Схема проезда в г. Кременец Схема доїзду в м. Кременець
О стоимости проезда лучше договариваться заранее. Про вартість поїздки краще домовлятися відразу.
Схема размещения основных транспортных проездов Схема разміщення основних транспортних проїздів
Училищу отведено помещение на Стадионном проезде, 10. Училищу відведено приміщення на Стадіонному проїзді, 10.
Выход на Анадырский и Югорский проезды. Вихід на Анадирський і Югорський проїзди.
Разовый проезд на общественном транспорте Разовий проїзд на громадському транспорті
движение по маршруту проезда веломарафона. рух по маршруту проїзду веломарафону.
Схема проезда от Мукачево на автомобиле: Схема доїзду від Мукачево на автомобілі:
Минимальная стоимость проезда на такси 10 дирхам. Мінімальна вартість поїздки на таксі 12 дирхам.
Запрещается произвольно уменьшать нормативную ширину проездов. Забороняється довільно зменшувати нормативну ширину проїздів.
Проезд в общественном транспорте дорожает. Проїзд у громадському транспорті подорожчає.
22 нарушения правил проезда перекрестков; 22 порушення правил проїзду перехресть;
Simple Software Systems / Контакты / Схема проезда Simple Software Systems / Контакти / Схема доїзду
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !