Exemples d'utilisation de "Проходы" en russe

<>
Развитие способности предотвращать проникающие проходы.... Розвивається здатність запобігати проникненню проходів....
Проходы из брусчатки и клинкера Проходи з брущатки та клінкеру
Обсудите диагональные проходы на прямые пробежки. Обговоримо діагональні пропуски на прямі пробіжки.
Над платформой балконы и проходы. Над платформою балкони і проходи.
Обсудите прямые проходы по диагонали через пробежки. Обговоріть прямі пропуски на діагоналі через пробіжки.
Последние проходы записывают случайные (шумовые) коды. Останні проходи записують випадкові (шумові) коди.
Проходы имеют декоративные вставки из алюкобонда. Проходи мають декоративні вставки з алюкобонду.
Белозеров Иван Павлович (с. Малые Проходы); Білозеров Іван Павлович (с. Малі Проходи);
Проходы между пилонами облицованы мрамором "давалу". Проходи між пілонами оздоблені мармуром "давалу".
В DT3 отсутствуют проходы между вагонами. У DT3 відсутні проходи між вагонами.
Основные проходы технических этажей, подвалов, чердаков 20 Основні проходи технічних поверхів, підвалів, горищ 20
Севернее прохода протекает река Кабул. Північніше проходу протікає річка Кабул.
Второй проход записываются логические нули. Другий прохід записуються логічні нулі.
Окно в северном проходе заложено. Вікно у північному проході закладене.
Лимит на количество проходов превышено; Ліміт на кількість проходів перевищено;
"Проход уязвим из-за географии. "Коридор вразливий через географію.
Места прохода кабелей через перегородки герметизировались. Місця проходження кабелів через перегородки герметизувалися.
2 заправочные горловины на боковых проходах 2 заправні горловини на бічних проходах
Два мира, разделенные узким проходом ". Два світи, розділені вузьким проходом ".
Ду - диаметр условного прохода, мм; Ду - діаметр умовного проходу, мм;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !