Exemples d'utilisation de "Работы" en russe

<>
Работы в рассрочку - ООО "Мастергаз" Роботи в розстрочку - ТОВ "Мастергаз"
Возможны сверхурочные работы, которые оплачиваются дополнительно. Можлива понаднормова робота, яка оплачується додатково.
организация работы с родительским активом. Організує роботу з батьківським активом.
Многие работы проникнуты романтическими идеями. Багато робіт пройняті романтичними ідеями.
Пользуйтесь компьютером только для работы. Користуєтеся комп'ютером тільки по роботі?
• Возможность опробовать сотрудника до постоянной работы • Можливість випробувати співробітника перед постійною роботою
Никогда не отлынивал от работы. Ніколи не відмовлявся від праці.
Многие их работы носили исследовательский характер. Багато їхніх праць мали дослідницький характер.
Работы написаны на широкой источниковой базе. Праця написана на широкій джерельній базі.
"Я очень воодушевлен перспективой работы с" Челси ". "Я дуже схвильований перспективою працювати в" Челсі ".
Его работы заслужили мировую популярность. Його діяльність здобула світову популярність.
Рабочие, потерявшие надежду на получение работы. Особи, які втратили надію на працю.
Морально-этические основы работы юриста. Морально-етичні основи діяльності юриста.
Работы выполнила львовская фирма "Некрополис". Роботи виконала львівська фірма "Некрополіс".
Большие работы проводились по озеленению города. Велика робота проводиться по озелененню міста.
координацию работы переводчиков и редакторов; координувати роботу перекладачів і редакторів;
Остальные работы Николы Карно были уничтожены. Решта робіт Миколи Карно були знищені.
С наилучшими пожеланиями успешной работы З найщирішими побажаннями успішної праці
Многие его работы были опубликованы посмертно. Багато його праць було видано посмертно.
заработков от академической, учительской, созидательной работы; доходів від наукової, викладацької, творчої діяльності;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !