Exemples d'utilisation de "Разрешение" en russe avec la traduction "дозволу"

<>
Предоставляет разрешение на перезахоронение останков умерших. видачі дозволу на перепоховання останків померлих.
Разрешение на трудоустройство не требуется иностранцу: Дозволу на працевлаштування не потребують іноземці:
Пилоты запросили разрешение на аварийную посадку. Пілот запросив дозволу на екстрену посадку.
Поддержка невидимый мониторинг с разрешения! підтримка невидимий моніторингу з дозволу!
Разработка разрешения на специальное водопользование Розробка дозволу на спеціальне водокористування
Какие бывают виды шенгенского разрешения? Які бувають види шенгенської дозволу?
ходатайства телерадиоорганизации об аннулировании разрешения; клопотання телерадіоорганізації про анулювання дозволу;
наукоемкие приборы (без соответствующего разрешения); наукомісткі прилади (без відповідного дозволу);
получение разрешения на специальное водопользование; отримання дозволу на спеціальне водокористування;
Пока дождался разрешения, тяжело заболел. Поки дочекався дозволу, важко захворів.
Первый базар - с королевского разрешения. Перший базар - з королівського дозволу.
СФ разрешения на парковку карте СФ дозволу на паркування карті
Возобновление разрешения на сезонную работу Поновлення дозволу на сезонну роботу
Настройка разрешения в SharePoint 2016 Налаштування дозволу в SharePoint 2016
Они добились разрешения на проведение вскрытий. Вони домоглися дозволу на проведення розтинів.
и исключительно с разрешения Каскад-Телеком. та тільки з дозволу Каскад-Телеком.
Получение разрешения на снос зеленых насаждений. Видача дозволу на знесення зелених насаджень.
получение разрешения на перепланировку жилого помещения. Надання дозволу на перепланування житлових приміщень.
100% удовлетворенных заявлений о выдаче разрешения. 100% задоволених заяв про видачу дозволу.
© 2018 Юлия Харламова - используется с разрешения © 2018 Юлія Харламова - використовується з дозволу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !