Exemples d'utilisation de "Районным" en russe avec la traduction "районної"

<>
Образовать постоянные комиссии районного Совета: Утворити постійні комісії районної ради:
начальник Андрушевской районной сельскохозяйственной инспекции; начальник Андрушівської районної сільськогосподарської інспекції;
врач-невролог центральной районной поликлиники; лікар-невролог центральної районної поліклініки;
Филиал Новомосковской районной школы искусств. Філія Новомосковської районної школи мистецтв.
Герасименко Григорий, председатель Ичнянского районного совета. Герасименко Григорій, голова Ічнянської районної ради.
МОЗ Украины Новоград-Волынского районного совета МОЗ України Новоград-Волинської районної ради
Приют для детей Кременчугского районного совета. Притулок для дітей Кременчуцької районної ради.
Хлебокомбинат пирятинского районного союза потребительских обществ. Хлібокомбінат пирятинськоъ районної спілки споживчих товариств.
председатель Киево-Святошинской районной плановой комиссии; голова Києво-Святошинської районної планової комісії;
Отдел образования Симферопольской районной государственной администрации. Відділ освіти Сімферопольської районної державної адміністрації.
Потерпевший обратился к Путильской районной больницы. Потерпілий звернувся до Путильської районної лікарні.
Все пострадавшие - работники районной государственной администрации. Усі потерпілі - працівники районної державної адміністрації.
Неоднократно избирался депутатом Талды-Курганского районного совета. Неодноразово обирався депутатом Володимир-Волинської районної ради.
"Решение Станично-Луганской районной совета очень показательно. "Рішення Станично-Луганської районної ради дуже показове.
Водителя госпитализировали в Новоодесскую центральную районную больницу. Водія госпіталізували до Новоодеської центральної районної лікарні.
почетной грамотой Киевского районного совета (в 2005 г.); почесної грамотою Київської районної ради (2005 р.);
23.12.2016 состоялось открытие районной Новогодней ёлки. 20.12.2016 Урочисте відкриття районної Новорічної ялинки.
41-летняя потерпевшая обратилась в центральную районную больницу. 41-річна потерпіла звернулася до центральної районної лікарні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !