Exemples d'utilisation de "Располагаться" en russe avec la traduction "розташовувався"

<>
В центре располагался княжеский дом. У центрі розташовувався княжий будинок.
На противоположном краю располагался пулемётчик. На протилежному краю розташовувався кулеметник.
Также здесь располагался оружейный арсенал. Також тут розташовувався збройний арсенал.
Штаб армии располагался в Ярославле. Штаб армії розташовувався в Ярославлі.
Штаб фронта располагался в Саратове. Штаб фронту розташовувався в Саратові.
Располагался в одноименном городе Тидахольм. Розташовувався в однойменному місті Тідагольм.
Камбуз располагался под кормовым мостиком. Камбуз розташовувався під кормовим містком.
Центром войска располагался в Трахтемирове. Центр війська розташовувався в Трахтемирові.
Сверху располагался прицел и пускатель. Зверху розташовувався приціл і пускач.
Над метеорологической частью располагалась смотровая площадка. Над метеорологічною частиною розташовувався оглядовий майданчик.
Холм Кармир-Блур, где располагался Тейшебаини Пагорб Кармір-Блур, де розташовувався Тейшебаїні
Шляхетский сеймик располагался в Судовой Вишне. Шляхетский сеймик розташовувався у Судовой Вишні.
Радиатор отопителя располагался в подкопотном пространстве. Радіатор опалювача розташовувався в подкопотном просторі.
Вдоль стены располагался ров, заполненный водой. Уздовж стіни розташовувався рів, наповнений водою.
Слева от вокзала располагался Великокняжеский павильон. Ліворуч від вокзалу розташовувався Великокняжий павільйон.
Султанат располагался вдоль побережья Красного моря. Султанат розташовувався уздовж узбережжя Червоного моря.
Головной офис компании располагался в Осаке. Головний офіс компанії розташовувався в Осаці.
Здесь же располагался блокпост местных боевиков. Тут же розташовувався блокпост місцевих бойовиків.
В эпоху крестоносцев здесь располагался гарнизон. В епоху хрестоносців тут розташовувався гарнізон.
Располагался в южной части провинции Васпуракан. Розташовувався в південній частині провінції Васпуракан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !