Exemples d'utilisation de "Расстались" en russe

<>
Расстались в начале декабря 2014. Розлучилися на початку грудня 2014.
В 1970 году супруги расстались. У 1970 р. подружжя розлучилося.
Они встречались недолго и расстались друзьями. Вони зустрічалися недовго і розійшлися друзями.
В итоге они расстались, но остались друзьями. Згодом вони також розлучились, але залишились друзями.
Они расстались в 1993 году, имеет двоих детей. В 1993 році вони розлучилися, має двох дітей.
После пяти свиданий они расстались. Після п'яти побачень вони розлучилися.
Брак не был удачным, супруги расстались. Шлюб не був вдалим, подружжя розлучилося.
Они расстались, когда ребёнку было полгода. Вони розійшлися, коли дитині було півроку.
Давно, барон, давно расстались мы. давно, барон, давно розлучилися ми.
Прожив около 20 лет, супруги расстались. Проживши майже 20 років, подружжя розлучилося.
Пожав друг другу руки, партнеры расстались. Потиснувши один одному руки, чоловіки розійшлися.
Вскоре Делон и Роми расстались. Незабаром Делон та Ромі розлучилися.
В начале 1937 г. супруги расстались. На початку 1937 року подружжя розлучилося.
Прошедшей ночью, как расстались мы. минулої ночі, як розлучилися ми.
В 2015 Эванс и Пассерини расстались. У 2015 Еванс і Пассеріні розлучилися.
Чтобы по моей вине мы расстались Щоб з моєї вини ми розлучилися
Они расстались вскоре после переезда. [11] Вони розлучилися незабаром після переїзду [1].
Они расстались - "на вокзале прощальный поклон". Вони розлучилися - "на вокзалі прощальний уклін".
Родители расстались вскоре после рождения Лео. Батьки розлучилися незабаром після народження Лео.
Анастейша Стил и Кристиан Грей расстались. Анастейша Стіл і Крістіан Грей розлучилися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !