Exemples d'utilisation de "Регулярно" en russe

<>
Регулярно анализируем отрасль машиностроения ? AIM Регулярно аналізуємо галузь машинобудування ‐ AIM
Регулярно проводятся выездные приемы населения. Постійно здійснюються виїзні прийоми громадян.
регулярно вытирать влажной мокрой тряпкой; регулярно витирати вологою мокрою ганчіркою;
В нем регулярно совершалась божественная литургия. У них постійно звершувалася Божественна літургія.
Регулярно пропалывать и рыхлить почву. Регулярно прополювати і рихлити ґрунт.
Регулярно обновляйте вирусную базу данных Регулярно оновлюйте вірусну базу даних
В клубах регулярно демонстрировались кинофильмы. В клубі регулярно демонструвались кінофільми.
Монастырь регулярно подвергался пиратским набегам. Монастир регулярно піддавався піратських набігів.
Мы регулярно проводим выездные акции. Ми регулярно проводимо виїзні засідання.
регулярно посещает Национальный конгресс кардиологов; регулярно відвідує Національний конгрес кардіологів;
Службы в храме совершаются регулярно. Служби в храмі проводяться регулярно.
bulbosum регулярно пересаживались на Anthriscus. bulbosum регулярно пересаджували на Anthriscus.
Например, индуисты регулярно совершают пуджу. Наприклад, індуси регулярно роблять пуджу.
Три ребенка регулярно теряли сознание. Три дитини регулярно втрачали свідомість.
Некоторые безработные регулярно принимали наркотики. Деякі безробітні регулярно вживали наркотики.
Его фонд регулярно обгоняет конкурентов. Його фонд регулярно обганяє конкурентів.
Алехандро регулярно посещает свою дочь. Алехандро регулярно відвідує свою дочку.
Рекомендуется регулярно мыть холодильник изнутри Рекомендується регулярно мити холодильник зсередини
В монастыре регулярно совершаются богослужения. В монастирі регулярно відбуваються Богослужіння.
В храме регулярно проводятся мессы. У храмі регулярно проводяться меси.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !