Exemples d'utilisation de "Решают" en russe

<>
Чейз соглашается и супруги решают пойти. Чейз погоджується і подружжя вирішує піти.
Пусть этот вопрос решают филологи. Нехай це питання вирішують філологи.
С их помощью решают поставленные задачи. З їхньою допомогою розв'язують поставлені задачі.
СЗН решают четыре основные задачи. СЗН вирішують чотири основних завдання.
Решают бытовые проблемы, растят сына. Вирішують побутові проблеми, ростять сина.
Понятное дело: "Кадры решают все". Як відомо, "кадри вирішують все".
Какие задачи решают голосовые боты Які завдання вирішують голосові боти
Современные стеллажи решают проблемы бизнеса. Сучасні стелажі вирішують проблеми бізнесу.
Сваты решают забрать её силой. Свати вирішують забрати її силою.
Как украинские стартапы решают экологические проблемы Як українські стартапи вирішують екологічні проблеми
Тогда проститутки решают поехать вместо них. Тоді повії вирішують поїхати замість них.
Протестующие решают перейти к активным мерам. Протестуючі вирішують перейти до активних дій.
Именно эти проблемы решают административные трибуналы. Саме ці проблеми вирішують адміністративні трибунали.
Два дополнительных микроспутника решают эту проблему. Два додаткові мікросупутники вирішують цю проблему.
Они решают, что оставаться там небезопасно. Вони вирішують, що залишатися там небезпечно.
Наши проекты решают ряд бизнес-задач Наші проекти вирішують ряд бізнес-завдань
Рин и Арчер решают остановить Кастер. Рін і Арчер вирішують зупинити Кастер.
Оленев и Белов решают спасти друга. Оленєв і Бєлов вирішують врятувати друга.
Они решают пойти в горы поохотиться; Вони вирішують піти в гори пополювати;
Но судьбу команд решают и телезрители. Але долю команд вирішують і телеглядачі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !