Exemples d'utilisation de "Решающий" en russe avec la traduction "вирішує"

<>
Пептидная трансплантация решает следующие задачи: Пептидная трансплантація вирішує наступні завдання:
Донни решает сблизиться с сыном. Донні вирішує зблизитись із сином.
Какие проблемы решает интимная пластика? Які проблеми вирішує інтимна пластика?
Когда мужчина решает найти содержанку? Коли людина вирішує знайти утриманка?
Какие задачи решает спутниковый мониторинг? Які завдання вирішує супутниковий моніторинг?
Гомер решает написать о путешествиях. Гомер вирішує написати про подорожі.
Амели решает вернуть коробку владельцу. Амелі вирішує повернути коробку власникові.
Он решает пожить ковбойской жизнью. Він вирішує пожити ковбойським життям.
Атаман решает все споры окончательно. Отаман вирішує всі суперечки остаточно.
Наконец он решает "отравиться" алкоголем... Нарешті він вирішує "отруїтися" алкоголем...
Лиля решает уйти от Арефьева. Ліля вирішує піти від Ареф'єва.
Бетлехем решает взять город штурмом. Віфлеєм вирішує взяти місто штурмом.
Решает эту задачу коммуникационный сервер. Вирішує це завдання комунікаційний сервер.
Гете решает уехать в Веймар. Гете вирішує поїхати в Веймар.
Теперь Кузькин решает стать единоличником. Тепер Кузькін вирішує стати одноосібником.
Гомер решает вернуть свою жену. Гомер вирішує забрати його додому.
Организацию решает возглавить Грант Уорд. Організацію вирішує очолити Грант Уорд.
Дейв решает попробовать им стать. Дейв вирішує спробувати ним стати.
Вук решает спасать свою подружку. Вук вирішує рятувати свою подружку.
Arco by Horizon: решает внешность Arco by Horizon: вирішує зовнішність
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !