Exemples d'utilisation de "Российским" en russe avec la traduction "російське"

<>
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Вместо них транслируется российское телевидение. Замість них транслюється російське телебачення.
Имеет канадское и российское гражданство. Має канадське і російське громадянство.
Стивен Сигал получил российское гражданство. Стівен Сігал має російське громадянство.
2015, Москва, Российское гомеопатическое общество). 2015, Москва, Російське гомеопатичне товариство).
Российское самодержавие и "Священный союз". Російське самодержавство і "Священний союз".
Российское государственное телевидение продвигало историю. Російське державне телебачення просувало історію.
Закрывают российское консульство в Сиэтле; Закривають російське консульство в Сієтлі;
Российское общество пароходства и торговли; Російське товариство пароплавства і торгівлі;
В 1740 принял российское подданство; У 1740 прийняв російське підданство;
Российское земство: экономика, финансы, культура. Російське земство: економіка, фінанси, культура.
Российское эмбарго: пострадает ли Украина? Російське ембарго: чи постраждає Україна?
Местное население приняло российское подданство. Місцеве населення прийняло російське підданство.
российское вооружение, обнаруженное на Донбассе; російське озброєння, виявлене на Донбасі;
Имеет израильское и российское гражданства. Має ізраїльське і російське громадянства.
Жителям Крыма навязывают российское гражданство. Жителям Криму нав'язують російське громадянство.
Однако российский вопрос разъединяет чешский истеблишмент. Проте російське питання поділяє чеський істеблішмент.
Причина отказа - якобы российское гражданство заключенного. Причина відмови ‒ нібито російське громадянство ув'язненого.
"Мы не вернемся под российское иго.... "Ми не повернемося під російське ярмо.
Об этом сообщает российское издание Mash. Про це повідомляє російське видання Mash.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !