Exemples d'utilisation de "Свидетелями" en russe avec la traduction "свідком"

<>
Станьте свидетелями рождения новой звезды! Стань свідком народження нових зірок.
Сегодня мы стали свидетелями ужасающего события. "Сьогодні стала свідком страшної події.
Встреча со свидетелем Голодомора - Анонсы Зустріч зі свідком Голодомору - Анонси
Город был свидетелем бурной истории. Місто було свідком бурхливої історії.
Самуэль Грейвс был свидетелем перестрелки. Самуель Грейвс був свідком перестрілки.
Обрабатывающие центры с ЧПУ рынка свидетелем... Обробні центри з ЧПУ ринку свідком...
Я был свидетелем златой твоей весны... Я був свідком златой твоєї весни...
Он был свидетелем побоев и казней. Він був свідком побоїв і страт.
"Я был свидетелем большой победы Джамалы. "Я був свідком великої перемоги Джамали.
Быковня является молчаливым свидетелем большого террора. Биківня є мовчазним свідком великого терору...
Свидетелем на свадьбе был Игорь Кваша. Свідком на весіллі був Ігор Кваша.
Петр стал первым свидетелем Воскресения (Лк. Петро став першим свідком Воскресіння (Лк.
Выступил свидетелем защиты на Нюрнбергском процессе. Виступив свідком захисту на Нюрнберзькому процесі.
Украинское общество стало свидетелем беспрецедентного события. Українське суспільство стало свідком безпрецедентної події.
Оранжерея также была свидетелем жутких событий. Оранжерея також була свідком жахливих подій.
Выступал свидетелем защиты в деле Бейлиса. Виступав свідком захисту у справі Бейліса.
Свидетелем трагедии послужил другой их сын. Свідком трагедії став інший їхній син.
Вы стали свидетелем дорожно-транспортного происшествия. Ви стали свідком дорожньо-транспортної пригоди.
Пса попросили выступить свидетелем в суде Пса попросили виступити свідком у суді
"Он допрашивается свидетелем в уголовных делах. "Він допитується свідком у кримінальних справах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !