Exemples d'utilisation de "Следовательно" en russe avec la traduction "отже"

<>
Следовательно, остальные 99% тратятся бесполезно. Отже, решта 99% витрачаються марно.
Следовательно, энтропия популяции остается высокой. Отже, ентропія популяції залишається високою.
Следовательно, поглощение идёт отдельными квантами. Отже, поглинання відбувається окремими квантами.
Следовательно, деятельность имеет поведенческий аспект. Отже, діяльність має поведінковий аспект.
Следовательно, Акен управлял всем Дуатом. Отже, Акен керував усім Дуатом.
Следовательно, они обмениваются этими благами. Отже, вони обмінюються цими благами.
Следовательно, корабль прилетел с Венеры. Отже, корабель прилетів з Венери.
Следовательно, Балтай - низкая речная долина. Отже, Балтай - низька річкова долина.
Следовательно, хранить в темном месте. отже, зберігати в темному місці.
Они - испанцы, следовательно, они отважны... Вони - іспанці, отже, вони відважні...
Следовательно, их также надо проинвентаризировать. Отже, їх також треба проінвентаризувати.
Для фотона Е = Е0, следовательно. Для фотона Е = Е0, отже.
следовательно, математический маятник с длиной отже, математичний маятник з довжиною
Функция является возрастающей, следовательно приравниваем показатели, Функція є зростаючою, отже прирівнюємо показники,
Следовательно, выбранная тема курсовой работы актуальна. Отже, тема курсової роботи є актуальною.
Следовательно, террористам нужна новая ", - пояснил эксперт. Отже, терористам потрібна нова ", - пояснив експерт.
Следовательно, человек - исходный пункт антропологического знания. Отже, людина - вихідний пункт антропологічного знання.
Следовательно, замедлитель является источником тепловых нейтронов. Отже, сповільнювач є джерелом теплових нейтронів.
Следовательно, добавленная стоимость оставалась на селе. Отже, додана вартість залишалася на селі.
Следовательно, эти устойчивые преимущества Welltox очевидны: Отже, ці стійкі переваги Welltox очевидні:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !