Exemples d'utilisation de "Сначала" en russe avec la traduction "спершу"

<>
Сначала - между Литвой и Польшей. Спершу - між Литвою та Польщею.
Сначала приобщались местные компании Львова. Спершу долучалися місцеві компанії Львова.
Сначала атланты только пожимали плечами. Спершу атланти лише знизували плечима.
Сначала пролегал до Лютеранской улицы. Спершу пролягав до Лютеранської вулиці.
Сначала поселение трипольцев были небольшими. Спершу поселення трипільців були невеликими.
Сначала размещался в Кловском дворце. Спершу містився в Кловському палаці.
Немцов сначала поддержал его назначение. Нємцов спершу підтримав його призначення.
Сначала можно взять лошадь к каньону. Спершу можна взяти коня до каньйону.
Сначала стоит поговорить именно о визе. Спершу варто поговорити саме про візу.
Сначала так формировали ОИК, теперь - УИК. Спершу так формували ОВК, тепер - ДВК.
Сначала в Чернобыле, потом в Донецке. Спершу в Чорнобилі, потім у Донецьку.
Сначала проанализируем спрос на Вашу продукцию Спершу проаналізуємо попит на Вашу продукцію
Сначала узкоколейка предназначалась для вывоза древесины. Спершу вузькоколійка призначалася для вивезення деревини.
Сначала я не поверила своим глазам. Спершу я очам своїм не повірила.
Сначала была заимствована византийская церковная музыка. Спершу була запозичена візантійська церковна музика.
Сначала здесь функционировала Высшая реальная школа. Спершу тут функціонувала Вища реальна школа.
Сначала был пехотинцем, затем фронтовым корреспондентом. Спершу був солдатом, потім фронтовим кореспондентом.
Сначала поселение было частью города Зейтун. Спершу поселення було частиною міста Зейтун.
Сначала введите 16-значный карточный номер Спершу введіть 16-значний картковий номер
Сначала литература - кириллическим алфавитом, затем - латинским. Спершу література - кириличним алфавітом, потім - латинським.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !