Exemples d'utilisation de "Содержание" en russe avec la traduction "змісту"

<>
Постепенно абстрактное сравнение приобретало конкретное содержание. Поступово абстрактне порівняння набувало конкретного змісту.
Краткое содержание романа Лоуренса "Любовник леди Чаттерлей" Виклад змісту роману Лоуренса "Коханець леді Чаттердей"
Они частично входят в содержание профессиограммы педагога. Вони частково входять до змісту професіограми педагога.
Выполнять схожие по содержанию обязанности. Виконує подібні по змісту обов'язки.
• предметы неприличного и аморального содержания; • предмети непристойного та аморального змісту;
Есть компилятивный миф следующего содержания. Існує компілятивний міф наступного змісту.
Объяснение содержания Великого Закона Фалунь Пояснення змісту Великого Закону Фалунь
Пересказ содержания повести Паустовского "Снег" Переказ змісту повісті Паустовського "Сніг"
оценка содержания: Rated for 3 + оцінка змісту: Rated for 3 +
продукции порнографического и вульгарного содержания. продукції порнографічного та вульгарного змісту.
1-20): систематический указатель содержания 1-20): систематичний покажчик змісту
распространяющих издательскую продукцию антиукраинского содержания; поширюють видавничу продукцію антиукраїнського змісту;
не разглашать содержания предмета лицензии; не розголошувати змісту предмета ліцензії;
Нажмите "Enter", чтобы перейти к содержанию Натисніть "Enter", щоб перейти до змісту
красивый внешне, но лишённый глубокого содержания. гарний зовні, але позбавлений глибокого змісту.
Справедливость или несправедливость содержания устанавливается судом. Справедливість чи несправедливість змісту встановлюється судом.
2) дополнить частью десятой такого содержания: 2) доповнити частиною десятою такого змісту:
3) дополнить частью одиннадцатой следующего содержания: 2) доповнити частиною одинадцятою такого змісту:
Шаймухаметова, Людмила Николаевна) Теория музыкального содержания. Шаймухаметова, Людмила Николаевна) Теорія музичного змісту.
Корректорская вычитка / правка текстового содержания макета. Коректорська вичитка / правка текстового змісту макета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !