Exemples d'utilisation de "Составил" en russe avec la traduction "склало"

<>
Рост продаж Mini Cooper составил 8,7%. Зростання продажів Mini Cooper склало 8,7%.
Выполнение плана выработки составило 2023%. Виконання плану виробки склало 2023%.
ФБР составило портрет "идеального террориста" ФБР склало портрет "ідеального терориста"
падение объемов потребления батонов составило... падіння обсягів споживання батонів склало...
Приданое невесты составило 300 флоринов. Придане нареченої склало 300 флоринів.
Число раненных и пострадавших составило 2232. Число поранених і постраждалих склало 2232.
А Мининфраструктуры составило рейтинг пунктуальности авиакомпаний. Раніше Мінінфраструктури склало рейтинг пунктуальності авіакомпаній.
Это составило 126-153% месячной нормы. Це склало 126-153% місячної норми.
Население собственно Котора составило 13176 жителей. Населення власне Котору склало 13,176 жителів.
По силе взрыва это составило 300 Хиросим. За силою вибуху це склало 300 Хиросим.
Приданое Элеоноры составило сто тысяч флоринов [1]. Придане Елеонори склало сто тисяч флоринів [1].
Перевыполнение плановых показателей составило 676 млн. грн. Перевиконання планових показників склало 676 млн. грн.
Это составило почти 8,3 триллиона долларов. Це склало майже 8,3 трильйона доларів.
производство слабоалкогольных коктейлей в 2003 году составило... виробництво слабоалкогольних коктейлів у 2003 році склало...
TEU, что составило 87% контейнерооборота портов Украины. TEU, що склало 87% контейнерообігу портів України.
Торговое сальдо составило 387,15 млн дол. Торговельне сальдо склало 387,15 млн. дол.
Число раненных составило 1,747 тысячи человек. Число поранених склало 1,747 тисячі чоловік.
Число нехристиан в 2007 г. составило 4,7%. Число нехристиян в 2007 р. склало 4,7%.
Рейтинг плохих авианосцев составило американское издание Business Insider. Відповідний перелік країн-невдах склало американське видання Business Insider.
Падение по сравнению со вторым уикендом составило 71%. У порівнянні з другим вікендом воно склало 71%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !