Exemples d'utilisation de "Спад" en russe
Начался спад производства национализированных предприятий.
Почався спад виробництва націоналізованих підприємств.
Рецессивные поколения: Странник - Спад, Художник - Подъём.
Рецесивні покоління: Мандрівник - Спад, Художник - Підйом.
Также последствием безработицы является демографический спад.
Також наслідком безробіття є демографічний спад.
KyivPost: Экономический спад неизбежен для Украины?
KyivPost: Економічний спад неминучий для України?
Криптовалютный рынок переживает очередной спад - Gesellberg
Криптовалютний ринок переживає черговий спад - Gesellberg
Экономический спад ухудшил положение многих украинцев.
Економічний спад погіршив становище багатьох українців.
спад способности концентрироваться, думать или нерешительность;
спад здатності концентруватися, думати або нерішучість;
Здесь происходит спад активности выгруженных ТВС.
Тут відбувається спад активності вивантажених ТВЗ.
После 1929 антиимпериалистическое движение переживало некоторый спад.
Після 1929 антиімперіалістичний рух переживав деякий спад.
Активность вируса-вымогателя WannaCry пошла на спад
Активність вірусу-здирника WannaCry пішла на спад
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité