Exemples d'utilisation de "Специально" en russe avec la traduction "спеціальними"

<>
Водка продавалась по специальным талонам. Горілка продавалася за спеціальними талонами.
Производство осуществляется по специальным заказам. Виробництво здійснюється за спеціальними замовленнями.
Лечение осуществляется по специальным схемам. Лікування здійснюється за спеціальними схемами.
Лучшие были отмечены специальными призами. Кращих плавців відзначили спеціальними призами.
Уши прикрыты специальными вкладышами - козелками. Вуха прикриті спеціальними вкладишами - козелками.
Мастерски пользуется специальными приемами убеждения. Майстерно користується спеціальними прийомами переконання.
Наслаждайтесь специальными скидками и милями! Насолоджуйтесь спеціальними знижками і милями!
Он регулируется специальными конституционными законами. Він регулюється спеціальними конституційними законами.
Характер наказания регламентировался специальными сводами. Характер покарання регламентувався спеціальними склепіннями.
карантинными или иными специальными правилами. карантинними та іншими спеціальними правилами.
• ПВХ-пластизоли со специальными эффектами • ПВХ-пластизолі зі спеціальними ефектами
Сафари в Африке, являются специальными. Сафарі в Африці, є спеціальними.
Копирование защищённого диска специальными программами. Копіювання захищеного диска спеціальними програмами.
Методики являются специальными дисциплинами педагогики. Методики є спеціальними дисциплінами педагогіки.
Очки могут записываться специальными символами. Очки можуть записуватися спеціальними символами.
Также обустроили здание специальными туалетами. Також облаштували будівлю спеціальними туалетами.
Огнестойкие стеклопакеты со специальными свойствами Вогнестійкі склопакети зі спеціальними властивостями
Пение велся по специальным рукописями-книгами. Спів вівся за спеціальними рукописами-книгами.
Борьба с вредителями по специальным технологиям Боротьба з шкідниками за спеціальними технологіями
Их легко отыскать по специальным указателям. Їх легко відшукати за спеціальними вказівниками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !