Exemples d'utilisation de "Сплошной" en russe

<>
Образует сплошной ковер блестящих листьев. Утворює суцільний килим блискучих листків.
От кооперации к форсированной сплошной коллективизации. Від кооперації до форсованої суцільної колективізації.
Деревья стоят практически сплошной стеной. Дерева стоять практично суцільною стіною.
Весь холм - сплошной памятник археологии. Весь пагорб - суцільний пам'ятник археології.
пересечение сплошной линии разметки - 220 EUR перетин суцільної лінії розмітки - 220 EUR
Крещатик застраивается сплошной стеной домов. Хрещатик забудовується суцільною стіною будинків.
А общее впечатление - сплошной фарс. А загальне враження - суцільний фарс.
1950 год стал годом сплошной коллективизации. 1950 рік став роком суцільної колективізації.
Небесный свод покроется сплошной тёмной пеленой. Небесний звід покриється суцільною темною пеленою.
Сверху колоннады находится сплошной балкон. Зверху колонади розміщується суцільний балкон.
Даниэль стремится вырваться из сплошной бедности. Даніель прагне вирватися з суцільної бідності.
Изготавливается как сплошной, так и застекленной. Виготовляється як суцільною, так і заскленою.
Вся его жизнь - сплошной подвиг. Все його життя - суцільний подвиг.
Пирамида Хеопса почти сплошной каменной кладки. Піраміда Хеопса майже суцільної кам'яної кладки.
86 безоблачных дней в году, 67 - со сплошной облачностью. На рік 86 безхмарних днів і 67 - із суцільною хмарністю.
Сплошной гул стоял над полями. Суцільний гул стояв над полями.
Культиватор прицепной сплошной обработки почвы КПС-4у Культиватор причіпний суцільної обробки грунту КПС-4у
Сплошной плотный, рыхлый (кварцевый песок); Суцільний щільний, пухкий (кварцовий пісок);
Пересечение сплошной белой линии 2 80 евро Перетин суцільної білої лінії 2 80 євро
"" - сплошной красный цвет в цифровом коде; "" - суцільний червоний колір у цифровому коді;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !