Exemples d'utilisation de "Справа" en russe avec la traduction "праворуч"

<>
Противник справа, за горящим автобусом. Противник праворуч, за палаючим автобусом.
Деловой повседневный стиль - вверху справа. Діловий повсякденний стиль - вгорі праворуч.
справа расположена фигура Вашингтона Ширли. праворуч розташована фігура Вашингтона Ширлі.
Слева - европейская территория, справа - азиатская Зліва - європейська територія, праворуч - азійська
> Девочки сидели справа, мальчики - слева. > Дівчата сиділи праворуч, хлопчики - ліворуч.
Поставить лоток для инструментов справа. Поставити лоток для інструментів праворуч.
обгон машин справа не приветствуется; обгін машин праворуч не вітається;
Справа непрерывно бил крупнокалиберный пулемёт. Праворуч безперервно бив крупнокаліберний кулемет.
Стол письменный, с ящиками справа Стіл письмовий, з шухлядами праворуч
Справа наступает 5-й гв. Праворуч наступає 5-ї гв.
Справа частично сохранилось изображение прыжка Праворуч частково збереглося зображення стрибка
Справа два чёрных шахтных копра. Праворуч два чорних шахтних копра.
Уэйвелл (справа) в 1941 году Вейвелл (праворуч) у 1941 році
Уитстон (слева) and Кук (справа) Вітстон (зліва) і Кук (праворуч)
Поэтому обгон нужно осуществлять справа. Тому обгін потрібно здійснювати праворуч.
Антони Овсяник стоит, второй справа Антоні Овсяник стоїть, другий праворуч
Серболужицкий театр, первое здание справа. Серболужицький театр, перша будівля праворуч.
Справа от актёра расположен занавес. Праворуч від актора розташовано завісу.
Абдулкадир Инан - 2-й справа Абдулкадир Інан - 2-й праворуч
Справа вверху чернилами обозначены: № 116-2. Праворуч угорі чорнилом позначено: № 116-2.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !