Exemples d'utilisation de "Столкнулись" en russe avec la traduction "зіткнулися"

<>
Автомобили столкнулись во время обгона. Автомобілі зіткнулися під час обгону.
Столкнулись легковое авто и грузовик. Зіткнулися легковий автомобіль та вантажівка.
Мятежники столкнулись с неожиданными трудностями. Заколотники зіткнулися з несподіваними труднощами.
"Мы столкнулись с проблемой импортозамещения. "Ми зіткнулися з проблемою імпортозаміщення.
Столкнулись геополитические и национальные интересы. Зіткнулися геополітичні та національні інтереси.
Столкнулись Mercedes Sprinter и грузовик "КамАЗ". Зіткнулися Mercedes Sprinter і вантажівка "КамАЗ".
Многие районы столкнулись с сильными ветрами. Багато районів зіткнулися з сильними вітрами.
В Румынии столкнулись два легкомоторных самолета. У Румунії зіткнулися два легкомоторні літаки.
Столкнулись автоцистерна с топливом и автобус. Зіткнулися автоцистерна з паливом і автобус.
"Наблюдатели столкнулись с ограничением свободы перемещения. "Спостерігачі зіткнулися з обмеженням свободи пересування.
На юге Афганистана столкнулись два вертолета. На півдні Афганістану зіткнулися два гелікоптери.
В Вашингтонском метро столкнулись 2 поезда. У метро Вашингтона зіткнулися два поїзди.
Здесь столкнулись "Рено" и "Лада калина". Тут зіткнулися "Рено" і "Лада калина".
В Одессе столкнулись "Хонда" и "Пежо" В Одесі зіткнулися "Хонда" і "Пежо"
Столкнулись автомобили Nissan, Mazda и Lada. Зіткнулися автомобілі Nissan, Mazda і Lada.
Вначале столкнулись грузовик "КамАЗ" и легковая машина. Спочатку зіткнулися легковий автомобіль з вантажівкою "КамАЗ".
Два пассажирских состава столкнулись лоб в лоб. Два пасажирські потяги зіткнулися лобом у лоб.
2009 - в Вашингтонском метро столкнулись 2 поезда. 2009 - у Вашингтонському метро зіткнулися 2 потяги.
1983 - 2 самолёта столкнулись в аэропорту Мадрида. 1983 - 2 літаки зіткнулися в аеропорту Мадрида.
"К счастью, поезда столкнулись на невысокой скорости. "На щастя, потяги зіткнулися на невисокій швидкості.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !