Exemples d'utilisation de "Строить" en russe avec la traduction "лад"

<>
4) Капиталистический строй - XIX век. 4) Капіталістичний лад - XIX століття.
В Риме существовал рабовладельческий строй. У Римі існував рабовласницький лад.
Намерения установить монархический строй отвергались. Наміри встановити монархічний лад відкидалися.
Утверждала в Польше республиканский строй. Утверджувала в Польщі республіканський лад.
в стране установлен социалистический строй. у країні встановлений соціалістичний лад.
Сословный строй приобретает черты замкнутости, консерватизма. Становий лад здобуває риси замкнутості, консерватизму.
Строй альтового саксофона - Es (ми-бемоль). Лад альтового саксофона - Es (мі-бемоль).
Особенной сложностью отличался византийский придворный строй. Особливою складністю відрізнявся візантійський П. лад.
Государственный и общественный строй Древнего Вавилона. Суспільний і державний лад Стародавнього Вавилону.
В Сиракузах был восстановлен демократический строй. У Сіракузах був відновлений демократичний лад.
Монархический строй был заменен репрессивной теократией. Монархічний лад був замінений репресивною теократією.
Первобытный строй и зарождение классового общества. Первіснообщинний лад і зародження класового суспільства.
Фактически в стране установился республиканский строй. Фактично в країні встановився республіканський лад.
Дворянские сотни переводились в рейтарский строй. Дворянські сотні переводилися на рейтарський лад.
Социальная структура и государственный строй Древнего Вавилона. Суспільний лад та державний устрій Стародавнього Вавилону.
Цеховой строй был ликвидирован только в 1869г. Цеховий лад ліквідовано тільки в 1869 р.
"Формальный строй государственного хозяйства Швеции", Ярославль, 1894); Формальний лад державного господарства Швеції ", Ярославль, 1894);"
В Румынии был установлен народно-демократический строй. У Румунії був встановлений народно-демократичний лад.
Рабовладельческий строй достиг кульминации в своем развитии. Рабовласницький лад досягає кульмінації у своєму розвитку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !