Exemples d'utilisation de "Убытки" en russe avec la traduction "збитків"

<>
Мэлон Фэшн Групп терпит убытки? Мелон Фешн Груп зазнає збитків?
Через три года Кредобанк понес убытки. Через три роки Кредобанк зазнав збитків.
Это наносило её жителям тяжкие убытки. Це завдавало її жителям тяжких збитків.
Аграрии несут убытки из-за "Укрзализныцю" Аграрії зазнають збитків через "Укрзалізницю"
"Украина несёт убытки, не получая компенсации. "Україна зазнає збитків, не одержуючи компенсації.
Компания понесла убытки в 1997-2000 годах. Компанія зазнала збитків у 1997-2000 роках.
обстоятельства и причины понесенных убытков; обставини і причини понесених збитків;
§ доля перестраховщиков в резервах убытков. як частка перестраховиків у резервах збитків.
Обвал рубля и миллиарды убытков. Обвал рубля і мільярди збитків.
Возмещение убытков, упущенной выгоды, ущерба Відшкодування збитків, упущеної вигоди, шкоди
предвиденный размер убытков потерпевшего лица; передбачуваний розмір збитків потерпілої особи;
где Ру - размер убытков, грн.; де Рз - розмір збитків, грн.;
возмещения убытков, включая упущенную выгоду. відшкодування збитків, включаючи втрачену вигоду.
• резерв произошедших, но незаявленных убытков; • резерв заявлених, але неурегульованих збитків;
Критическим фактором является размер приемлемых убытков. Критичним фактором є розмір прийнятних збитків.
Экспертиза убытков от использования контрафактной продукции. Експертиза збитків від використання контрафактної продукції.
минимизация убытков в случае расторжения договора; мінімізація збитків у випадку розірвання договору;
"Наши экспортеры страдают от миллионных убытков. "Наші експортери потерпають від мільйонних збитків.
предоставить гарантированную компенсацию убытков владельцу товаров; надати гарантовану компенсацію збитків власнику товарів;
Защиты интересов клиента при урегулировании убытков. Захисту інтересів клієнта при врегулюванні збитків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !