Exemples d'utilisation de "Уважения" en russe avec la traduction "повага"

<>
уважения к праву, справедливости, человеческому достоинству; повага до права, справедливості, людської гідності;
Уважение российских хакеров и мошенников! Повага російських хакерів і шахраїв!
Уважение к сопернику основе каратэ Повага до суперника основі карате
Уважение к учителю и ученику. Повага до вчителя і учня.
Религиозная терпимость, уважение и принятие Релігійна толерантність, повага та прийняття
уважение к собеседникам и самоуважение; повага до співрозмовників і самоповага;
Наша безмерная признательность и уважение! Наша безмежна вдячність і повага!
уважение к жизни нерожденных детей; повага до життя ненароджених дітей;
уважение к труду и достойная зарплата; повага до праці й гідна зарплата;
Существует особое уважение к мёртвым предкам. Існує особлива повага до мертвих предків.
Уважение к частной собственности соблюдается повсеместно. Повага до приватної власності дотримується повсюдно.
Это, по-Вашему, уважение к русским? Це, по-вашому, повага до росіян?
уважение и переговоры вместо СМИ подстрекательства повага і переговори замість ЗМІ підбурювання
Наконец стало заметно уважение государства к... Нарешті стала помітною повага держави до...
безусловное уважение суверенных прав каждого народа; безумовна повага суверенних прав кожного народу;
Гуманность - человечность, человеколюбие, уважение к достоинству человека. Гуманність - людяність, людинолюбство, повага до людської гідності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !