Exemples d'utilisation de "Ума" en russe avec la traduction "розуму"

<>
Вождение сводит вас с ума! Водіння зводить вас з розуму!
отвлечение ума от темы еды відволікання розуму від теми їжі
Зарядка для ума (9:14) Зарядка для розуму (9:14)
За желаниями возникла деятельность ума. З бажанням виникла діяльність розуму.
Как не сойти с ума? Як не зійти з розуму?
Есть ловкость ума и рук. Є спритність розуму і рук.
что сводит нас с ума, що зводить нас з розуму,
С книгой поведешься - ума наберешься. З книгою подружишся - розуму наберешся.
Пророссийские боевики сходят с ума. Проросійські бойовики сходять з розуму.
С ума меня сводит он. З розуму мене зводить він.
Отдых и разминка для ума Відпочинок і розминка для розуму
сводя с ума штукатурку, опережая мебель. зводячи з розуму штукатурку, випереджаючи меблі.
Лень - это ржа ума и тела; Лінь - це іржа розуму і тіла;
Елена Зотова "Игры ума" текстильная пластика Олена Зотова "Ігри розуму" текстильна пластика
Разминка для ума, или энергия пирамиды? Розминка для розуму, або енергія піраміди?
Девчонки сходят по нему с ума. Дівчата сходять по ньому з розуму.
Сквозь жар души, сквозь хлад ума. Крізь жар душі, крізь хлад розуму.
Есть фанаты, которые сходят с ума. Є фанати, які сходять з розуму.
Человек незаурядного ума и большого сердца. Людина непересічного розуму й великого серця.
Первый признак высокого ума есть снисходительность. Перша ознака високого розуму є поблажливість.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !