Exemples d'utilisation de "Участку" en russe avec la traduction "ділянку"

<>
По участку проходит высоковольтная линия электропередач. Через ділянку проходить високовольтна лінії електропередач.
Вспомните о своем дачном участке. Згадайте про свою дачну ділянку.
Об обязании освободить земельные участки.. Про зобов'язання звільнити земельну ділянку...
• Вспомогательный участок зацепления вне времени • Допоміжний ділянку зачеплення поза часом
Просторных участок 25а на карте Просторих ділянку 25а на карті
Льняное участок чай компоста применяется Лляне ділянку чай компосту застосовується
В противном случае участок изымался. В іншому випадку ділянку вилучали.
Участок передан компании "Транзнешнл Рисорз. Ділянку передано компанії "Транзнешнл Рісорз.
Расположение пасеки: участок и оборудование Розташування пасіки: ділянку та обладнання
Правоустанавливающий документ на земельный участок Правовстановлюючий документ на земельну ділянку
Дизайнеры стараются сделать участок красочным. Дизайнери намагаються зробити ділянку барвистим.
Купить участок в Бориспольском районе Купити ділянку в Бориспільському районі
Этот участок спектра называют бактерицидным. Цю ділянку спектра називають бактерицидною.
Ведет самостоятельную участок научно-методической работы. Веде самостійну ділянку науково-методичної роботи.
Бракованный участок (максимально близко и понятно) Браковану ділянку (максимально близько і зрозуміло)
На больной участок тела наводят индуктор. На хвору ділянку тіла наводять індуктор.
Там он покупает маленький участок земли. З часом купив невеличку ділянку землі.
Заполненные ящики отгружаются на участок учета. Заповнені ящики відвантажуються на ділянку обліку.
Вести самостоятельный участок информационно-библиографической работы. Веде самостійну ділянку інформаційно-бібліографічної роботи.
Район занимает правобережный участок приневской низины. Район займає правобережний ділянку приневської низовини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !