Exemples d'utilisation de "Учиться" en russe avec la traduction "вчитися"

<>
учиться у специалиста лыжного инструктора. вчитися у фахівця лижного інструктора.
Учиться, читать, писать приходилось тайком. Вчитися, читати, писати доводилося потайки.
Учебник должен учить ученика учиться. Підручник повинен навчати учня вчитися.
Такому сочувствию можно только учиться. Такому співчуттю можна тільки вчитися.
Стремлюсь научить своих студентов учиться. Прагну навчити своїх студентів вчитися.
Аж завидно))) Правда шикарно, надо учиться... Аж завидно))) Правда шикарно, треба вчитися...
Пойду учиться другой жизни ", - заявил Матиос. Піду вчитися іншого життя ", - сказав Матіос.
Facebook-бот Milana помогает студентам учиться Facebook-бот Milana допомагає студентам вчитися
Учиться в испанских вузах сравнительно недорого. Вчитися в іспанських вишах порівняно недорого.
Когда дети нездоровы, им сложно учиться. Якщо діти нездорові, їм важко вчитися.
Мидзогути стал хуже учиться, прогуливать занятия. Мідзогуті став гірше вчитися, прогулювати заняття.
Qoral Health © 2019 Играть и учиться Qoral Health © 2019 Грати і вчитися
Родители запрещали ей учиться, сжигали рисунки. Батьки забороняли їй вчитися, спалювали малюнки.
В школе Сальтильо начала учиться живописи. В школі Сальтільйо почала вчитися живопису.
Учиться за рубеж уехало 2695 словенских студентов. Вчитися за кордон виїхало 2695 словенських студентів.
В 1931 г. уехала учиться в Ленинград. У 1931 р. виїхала вчитися до Ленінграда.
Привлекает учащихся помогать друг другу учиться, обучая. Заохочує учнів допомагати один одному вчитися, навчаючи.
Миссия Cтудент - Кто хочет учиться в Украине? Місія Cтудент - Хто Хоче Вчитися В Україні?
Лучше учиться на чужих ошибках, а не на своих. Краще вчитися на чужих помилках, принаймні не повторювати власних.
Мы учимся на своих прошлых ошибках. І вчитися на наших минулих помилках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !