Exemples d'utilisation de "Франции" en russe avec la traduction "францією"

<>
Граничит с Францией, Андоррой, Португалией.... Межує з Францією, Андоррою, Португалією.
Окраинные земли были захвачены Францией. Окраїнні землі були захоплені Францією.
Вильгельм V объединился с Францией. Вільгельм V об'єднався з Францією.
Выступал против войны с революционной Францией. Виступав проти війни з революційною Францією.
Теперь его интересовал союз с Францией. Тепер його цікавив союз із Францією.
ЦАР оставляет тесные связи с Францией. ЦАР зберігає тісні зв'язки з Францією.
потеря Францией политической гегемонии в Европе; • втрата Францією гегемонії в Європі;
Предложенный Францией проект резолюции отвергла Россия. Запропонований Францією проект резолюції відкинула Росія.
Отношения между Францией и США ухудшаются. Відносини між Францією і США погіршуються.
Он создавался в копродукции с Францией. Він створювався у копродукції з Францією.
В финале Хорватия сыграет с Францией. У фіналі Хорватія зустрінеться з Францією.
Союз с Францией и Трёхстороннее соглашение Союз із Францією і Тристороння угода
Граничит с Францией, Португалией и Андоррой. Межує з Португалією, Францією та Андоррою.
Росла напряжённость между ними и Францией. Росла напруженість між ними і Францією.
Все отношения с Францией были расторгнуты. Всі відносини з Францією були розірвані.
Позже он наладил отношения с Францией. Пізніше він налагодив стосунки з Францією.
Между Францией и Италией разразился дипломатический скандал. Між Францією та Італією поглиблюється дипломатична конфронтація.
Граничит с Францией, Германией, Австрией, Лихтенштейном, Италией. Межує з Францією, ФРН, Австрією, Ліхтенштейном, Італією.
1807 - Тильзитский мир между Россией и Францией. 1807 - Тільзітский мир між Францією і Росією.
Люксембург лежит между Бельгией, Францией и Германией. Люксембург межує з Бельгією, Німеччиною і Францією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !