Beispiele für die Verwendung von "Характерные" im Russischen

<>
Наиболее характерные свойства исламизма следующие: Найбільш характерні властивості ісламізму наступні:
Имеют характерные воздушные опорные корни. Мають характерне повітряне опорне коріння.
Какие характерные особенности сельского хозяйства Украины? Які характерні риси сільського господарства України?
Симптомы, характерные только для акромегалии: Симптоми, характерні лише для акромегалії:
Характерные симптомы - рвота, диарея, повышенная температура. Характерні симптоми - блювота, діарея, підвищена температура.
Характерные особенности GSM сигнализации ISC-TRACKER: Характерні особливості GSM сигналізації ISC-TRACKER:
Характерные особенности фолликулярной ангины у детей: Характерні особливості фолікулярної ангіни у дітей:
Ниже приведены характерные симптомы рассматриваемого отклонения. Нижче наведені характерні симптоми розглянутого відхилення.
Цветные реакции холестерина, характерные для стеринов. Кольорові реакції холестерину, характерні для стеринів.
Для этого времени характерные грабительские войны. Для цього часу характерні грабіжницькі війни.
Характерные паводки со значительным подъемом уровней. Характерні паводки зі значним підйомом рівнів.
Симптомы свинки у детей - довольно характерные: Симптоми свинки у дітей - досить характерні:
Существуют следующие характерные симптомы раннего климакса: Існують такі характерні симптоми раннього клімаксу:
Настоящие родовые схватки отличают характерные особенности: Справжні пологові перейми відрізняють характерні особливості:
Интерьер в стиле лофт: характерные особенности Інтер'єр в стилі лофт: характерні особливості
Цвета Фен шуй, характерные для стихий: Кольори Фен шуй, характерні для стихій:
Скульптор воспроизвел характерные черты внешности Гоголя. Скульптор відтворив характерні риси зовнішності Гоголя.
Характерные для соколов "усы" выражены слабо. Характерні для соколів "вуса" виражені слабо.
Характерные черты романо-германского типа правовой системы: Характерні риси романо-германського типу правової системи:
характерные ошибки в хронологии, и т.д. характерні помилки у хронології, і т.д.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.