Exemples d'utilisation de "Чудом" en russe avec la traduction "диво"

<>
Гриб Санхван - японское чудо - ФунгоДоктор Гриб Санхван - японське диво - ФунгоДоктор
Потом аисты им дарят чудо. Потім лелеки їм дарують диво.
Порой это похоже на чудо. Іноді це схоже на диво...
И чудо - вдруг мертвец затрепетал - І диво - раптом мрець затріпотів -
И произошло чудо - девочка прозрела. І сталося диво - дівчинка прозріла.
Спасибо за такой чудо софт. Спасибі за такий диво софт.
Такое чудо заслуживает на аплодисменты. Таке диво заслуговує на оплески.
Преподобный Никон хотел скрыть чудо. Преподобний Никон хотів приховати диво.
Обыкновенное чудо "(2007)", Андрей Миронов. Звичайне диво "(2007)", Андрій Миронов.
"Что за чудо?" - мыслит он. "Що за диво?" - мислить він.
И произошло чудо - он прозрел. І сталося диво - він прозрів.
Музей соломенного искусства "Соломенное чудо" Музей солом'яного мистецтва "Солом'яне диво"
И свершилось чудо - пошёл дождь. І сталося диво - пішов дощ.
И произошло чудо: он прозрел. Й сталося диво - він прозрів.
Руденко М. Наибольшее чудо - жизнь. Руденко М. Найбільше диво - життя.
Официальные правила акции "Обыкновенное чудо" Офіційні правила акції "Звичайне диво"
Пьяная церковь - настоящее архитектурное чудо. П'яна церква - справжнє архітектурне диво.
Чудо природы или стоянка неандертальцев? Диво природи чи стоянка неандертальців?
1 января 1979 "Обыкновенное чудо" 1 січня 1979 "Звичайне диво"
Резное чудо страны - замок Сихров; Різьблене диво країни - замок Сіхров;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !