Exemples d'utilisation de "Шла" en russe

<>
Игра шла до забитого гола. Матч йшов до забитого голу.
Армия уже шла к Петрограду. Армія вже йшла до Петрограду.
Параллельно шла распашка лесных наделов. Паралельно йшло розорювання лісових наділів.
В Словакии реформа шла медленнее. У Словаччині реформа відбувалася повільніше.
Речь шла об очень бедной семье. У нього була дуже бідна сім'я.
Работа над законопроектом шла несколько лет. Робота над законопроектом тривала декілька років.
С 1527 в Финляндии шла церковная Реформация. З 1527 у Фінляндії проходила церковна Реформація.
Первая яхта не шла - летела, Перша яхта не йшлося - летіла,
Также шла речь об энергетических проектах. Також ішла мова про енергетичні проекти.
Шла газификация домов частного сектора. Йшла газифікація будинків приватного сектора.
"В Баумгартене шла установка нового оборудования... "У Баумгартені йшло встановлення нового устаткування...
Параллельно шла активная диверсификация самих компаний. Паралельно відбувалася активна диверсифікація самих компаній.
У девочек борьба шла не менее напряжённо. Серед дівчат боротьба була не менш напружена.
Напряженная борьба за победу шла больше недели. Запекла боротьба за перемогу тривала протягом тижня.
Иным путём шла колонизация Австралии. Іншим шляхом йшла колонізація Австралії.
Трансляция запуска шла в прямом эфире. Трансляція жеребкування відбувалася в прямому ефірі.
Работа шла легко и слаженно. Робота йшла легко та злагоджено.
Когда по горным склонам шла Коли по гірських схилах йшла
Одновременно шла интенсивная строевая муштра. Одночасно йшла інтенсивна стройова муштра.
"Шла диверсионно-разведывательная группа противника. "Йшла диверсійно-розвідувальна група противника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !