Exemples d'utilisation de "йшло" en ukrainien

<>
Швидко йшло зростання механізації промисловості. Быстро шел рост механизации промышленности.
Чимало йшло наймитувати до великих землевласників. Немало уходило батрачить к крупным землевладельцам.
Моє йшло від срібної медалі ". Мой исходил от серебряной медали ".
Проектування йшло повільно та неохоче. Проектирование шло медленно и неохотно.
На зйомку серії йшло шість тижнів [1]. На съёмку серии уходило шесть недель [2].
Швидко йшло розкладання цехового ладу. Быстро шло разложение цехового порядка.
Будівництво гідровузла йшло швидкими темпами. Строительство гидроузла шло быстрыми темпами.
Паралельно йшло розорювання лісових наділів. Параллельно шла распашка лесных наделов.
Виверження йшло з усіх кратерів. Извержение шло из всех кратеров.
На один гульден йшло 28 шилінгів. На один гульден шло 28 шиллингов.
Під вітрилом судно йшло дуже повільно. Под парусом судно шло очень медленно.
Це йшло врозріз з позицією Ходжі. Это шло вразрез с позицией Ходжи.
Заселення Нової Франції йшло дуже повільно. Заселение Новой Франции шло очень медленно.
Будівництво йшло на верфі у Барроу. Строительство шло на верфи в Барроу.
"У Баумгартені йшло встановлення нового устаткування... "В Баумгартене шла установка нового оборудования...
Відновлення трамвайного господарства йшло дуже повільно. Поэтому восстановление трамвайного хозяйства шло медленно.
Будівництво Свято-Успенського храму йшло прискореними темпами. Строительство Свято-Успенского храма шло ускоренными темпами.
Але просування військ йшло вкрай повільними темпами. Однако продвижение войск шло крайне медленными темпами.
Нижче 3-ї палуби йшло одне 37-мм кільце. Ниже 3-й палубы шло одно 37-мм кольцо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !