Exemples d'utilisation de "Юридического" en russe

<>
У юридического лица изменилось наименование. Юридична особа змінює свою назву.
Приложение 7 Опросник (юридического лица) Додаток 7 Опитувальник (юридичної особи)
ученых трудов Свердловского юридического института. Наукові праці Свердловського юридичного інституту.
признание недействительной реорганизации юридического лица; визнання недійсною реорганізації юридичної особи;
Преимущества профессионального юридического абонентского обслуживания: Переваги професійного юридичного абонентського обслуговування:
• Регистрационная карточка (для юридического лица); · Реєстраційна картка (для юридичної особи);
Василий Зубач, Директор юридического департамента Василь Зубач, Директор юридичного департаменту
? Изменение наименования юридического лица LexoPolis  Зміна найменування юридичної особи LexoPolis
Г. Пайонкевич - директор юридического департамента; Г. Пайонкевич - начальник юридичного управління;
Наделена правовым статусом юридического лица. Наділена правовим статусом юридичної особи.
Главный специалист-юрисконсульт юридического сектора Головний спеціаліст-юрисконсульт юридичного сектору
искажение бухгалтерского отчета юридического лица; спотворення бухгалтерського звіту юридичної особи;
Харт - первокурсник юридического факультета Гарварда. Харт - першокурсник юридичного факультету Гарварда.
регистрация, перерегистрация, прекращение юридического лица; реєстрація, перереєстрація, припинення юридичної особи;
проведение полного юридического аудита агрокомпаний; проведення повного юридичного аудиту агрокомпаній;
наследник (правопреемник - для юридического лица); спадкоємець (правонаступник - для юридичної особи);
Ответственный секретарь приемной комиссии юридического факультета. Відповідальний секретар приймальної комісії юридичного факультету.
3) Нотариальная копия Устава юридического лица; 3) Нотаріальна Копія Статуту юридичної особи;
Июнь 2001 - формирование юридического департамента ДАУБП. Червень 2001 - формування юридичного департаменту ДАУБП.
Восстановление утраченных учредительных документов юридического лица Поновлення втрачених установчих документів юридичної особи
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !