Exemples d'utilisation de "аналогов" en russe

<>
Мы утверждаем: аналогов не существует. Ми стверджуємо: аналогів не існує.
Контактно-аккумуляторный электропоезд не имеет аналогов. Модель контактно-акумуляторного електропоїзда немає аналогів.
Сравнительной неконтролируемой цены (аналогов продажи); порівняльної неконтрольованої ціни (аналогів продажу);
утвердили образцы аналогов собственноручных подписей. затвердили зразки аналогів власноручних підписів.
Табличный вид с отображением аналогов Табличний вигляд з відображенням аналогів
У водохранилищ нет природных аналогов. У водосховищ немає природних аналогів.
а) сравнительной неконтролированной цены (аналогов продажи); а) порівняльної неконтрольованої ціни (аналогів продажу);
Синтез Сукцинилхолина и некоторых его аналогов. Синтез Сукцинилхоліну і деяких його аналогів.
Аналогов этой сыроварни в Украине нет! Аналогів цієї сироварні в Україні немає!
Метод сравниваемой неконтролируемой цены (аналогов продажи). Метод порівняльної неконтрольованої ціни (аналогів продажу).
Подбор аналогов и оптимизация элементной базы; Підбір аналогів та оптимізація елементної бази;
Лекарство не имеет аналогов в мире. Препарат не має аналогів в світі.
Это лечебное средство не имеет аналогов. Зазначений спосіб лікування не має аналогів.
Модель контактно-аккумуляторного электропоезда не имеет аналогов. Модель контактно-акумуляторного електропоїзда не має аналогів.
Аналоги парфюмов Lanvin для женщин Аналоги парфюмів Lanvin для жінок
русский аналог - "как Бог свят"). російський аналог - "як Бог святий").
Рёберным аналогом шарнира является мост. Ребровим аналогом шарніра є міст.
Нет исторического аналога этому процессу. Немає історичних аналогів цьому процесу.
Воспользуйтесь подбором по зарубежным аналогам Скористайтеся підбором за закордонними аналогами
Как защитить медиаконтент после отключения аналога Як захистити медіаконтент після відключення аналога
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !