Exemples d'utilisation de "аппаратам" en russe avec la traduction "апаратом"

<>
Умею работать с кассовым аппаратом; Вмію працювати з касовим апаратом;
правила ухода за пескоструйным аппаратом; правила догляду за піскоструминним апаратом;
Исследование Юпитера космическим аппаратом "Галилео" Дослідження Юпітера космічним апаратом "Галілео"
Исследование Меркурия космическим аппаратом "MESSENGER" Дослідження Меркурія космічним апаратом "Мессенджер"
Большой опыт работы с кассовым аппаратом. бажаний досвід роботи з касовим апаратом.
Для начала разберемся с категориальным аппаратом. Для початку розберемося з категорійним апаратом.
Диагностика состояния кожи лица аппаратом SAM Діагностика стану шкіри обличчя апаратом SAM
Владеть: категориально-понятийным аппаратом догматического богословия. Володіти: категоріально-понятійним апаратом догматичного богослов'я.
Сращивание правящей партии с государственным аппаратом. Зрощення правлячої партії з державним апаратом.
Как проходит лечение пародонтита аппаратом "Вектор". Як проходить лікування пародонтиту апаратом "Вектор".
Вырабатывается фолликулярным аппаратом яичников у женщин. Виробляється фолікулярним апаратом яєчників у жінок.
Значительные исследования были сделаны аппаратом "Вояджер-1". Важливі дослідження були виконані апаратом "Вояджер-1".
После этого связь с аппаратом пропала навсегда. Після посадки зв'язок з апаратом пропав назавжди.
Связь с аппаратом "Фобос-Грунт" была потеряна. Зв'язок з апаратом "Фобос-грунт" була втрачена.
Лягушки обладают уникальным среди позвоночных зрительным аппаратом. Жаби володіють унікальним серед хребетних зоровим апаратом.
познакомить студентов с понятийным аппаратом экономической теории; ознайомити студентів із понятійно-категоріальним апаратом економічної теорії;
мощность, потребляемая от электросети аппаратом - 70 Вт; потужність, споживана від електромережі апаратом - 70 Вт;
А то и проблемы с опорно-двигательным аппаратом. У тому числі проблеми з опорно-руховим апаратом.
5) Поддержка связей со светскими организациями, государственным аппаратом. 5) Підтримка св'язку із світськими організаціями, державним апаратом.
Видео смонтировано из фотографий, снятых аппаратом в ходе миссии. Відео складено зі знімків, зроблених апаратом під час місії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !