Exemples d'utilisation de "аресте" en russe avec la traduction "арештом"

<>
Полковники находятся под домашним арестом. Полковники перебувають під домашнім арештом.
Авдеев находится под домашним арестом. Авдєєв перебуває під домашнім арештом.
А это уже угрожало арестом. А це вже загрожувало арештом.
"Франция глубоко обеспокоена арестом Тимошенко. "Франція глибоко стурбована арештом ТИМОШЕНКО.
Сейчас Манафорт находится под арестом. Зараз Манафорт знаходиться під арештом.
Автомобиль виновника происшествия находится под арестом. Автомобіль винуватця події перебуває під арештом.
Цой Сун Силь находится под арестом. Цой Сун Сіль знаходиться під арештом.
Он пригрозил лидеру "Правого сектора" арестом. Він пригрозив лідеру "Правого сектора" арештом.
Борьба организации окончилась арестом её зачинщиков. Боротьба організації закінчилася арештом її призвідників.
на сырье, поставляемом смертью, арестом или на сировину, поставляється смертю, арештом або
Содержался под домашним арестом в Пуатье. Утримувався під домашнім арештом у Пуатьє.
До 13 июля Вышинский находится под арестом. До 13 липня Вишинський перебуває під арештом.
Только перед самым арестом устроился расклеивать афиши. Аж перед самим арештом влаштувався розклеювати афіші.
Закончилось всё арестом и судом (Айзенштадт, 1997). Закінчилося все арештом і судом (Айзенштадт, 1997).
До 1968 года Ямеого находился под арестом. До 1968 року Ямеого перебував під арештом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !