Exemples d'utilisation de "арестован полицией" en russe

<>
В 1941 был арестован полицией усташей. У 1941 був заарештований поліцією усташів.
Колчак был арестован и расстрелян. Колчака було заарештовано й розстріляно.
Так же использовался столичной полицией. Так само використовувався столичною поліцією.
Арестован и помещён в концлагерь Тыргу-Жиу. Арештований і посаджений в концтабір Тиргу-Жіу.
Сейчас вся территория вокруг места происшествия оцеплена полицией. Район навколо місця події одразу був оточений поліцією.
Арестован еще один участник прорыва в "Шегинях" Арештували ще одного учасника "прориву на Шегині"
Место происшествия оцеплено пожарными и полицией. Місце інциденту оточили пожежні і поліцейські.
1906 - арестован, бежал, возглавил Пермский комитет РСДРП. 1906 - арештований, біг, очолив Пермський комітет РСДРП.
Местной полицией предпринимаются беспрецедентные меры безопасности. Турецька поліція вживає безпрецедентних заходів безпеки.
1974 - В Москве арестован Александр Солженицын. 1974 - У Москві заарештовано Олександра Солженіцина.
В 1834 году был разгромлен полицией. У 1834 році був розгромлений поліцією.
"Мэр Немирова арестован". "Мер Немирова заарештували".
Забастовка и демонстрации закончились столкновением с полицией. Страйки і демонстрації закінчувалися сутичками з поліцією.
Вскоре после совещания Акимов был арестован. Незабаром після наради Акімов був заарештований.
"Виновница задержана полицией и арестована судом. "Винуватиця затримана поліцією й арештована судом.
Осенью 1920 года арестован, бежал ("подкупив караульных"). Восени 1920 року заарештований, утік ("підкупивши вартових").
В настоящее время входы в святыню перекрыты израильской полицией. На даний час рух по трасі перекрито ізраїльською поліцією.
Через год епископ Амвросий был снова арестован. Через рік єпископа Амвросія ще раз заарештовано.
Теги: "Feedback с патрульной полицией". Теги: "Feedback з патрульною поліцією".
Арестован и расстрелян органами ВЧК. Арештований і розстріляний органами ВЧК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !