Exemples d'utilisation de "базу" en russe avec la traduction "бази"

<>
Рубана внесли в базу "Миротворца" Рубана внесли до бази "Миротворця"
Украинского композитора внесли в базу "Миротворца" Український композитор потрапив до бази "Миротворця"
Митрополит Онуфрий попал в базу "Миротворца" Митрополита онуфрія внесли до бази "Миротворця"
Конкурсный балл вносится в Единую базу. Конкурсний бал вноситься до Єдиної бази.
Известная телеведущая попала в базу "Миротворца" Відома телеведуча потрапила до бази "Миротворця"
Рубана внесли в базу сайта "Миротворец" Рубана внесли до бази сайту "Миротворець"
Российский ведущий Якубович попал в базу "Миротворца" Російський ведучий Якубович потрапив до бази "Миротворця"
Российского актера Хабенского внесли в базу "Миротворца" Російського актора Хабенського внесли до бази "Миротворця"
Вход в системную базу данных для Access Вхід до системної бази даних для Access
Певица Анна Семенович попала в базу "Миротворца" Співачка Анна Семенович потрапила до бази "Миротворця"
Российская олимпийская чемпионка угодила в базу "Миротворца" Російська олімпійська чемпіонка потрапила до бази "Миротворця"
Григорий Лепс попал в базу сайта "Миротворец" Григорій Лепс потрапив до бази сайту "Миротворець"
Французский артист Насери попал в базу "Миротворца" Французький актор Насері потрапив до бази "Миротворця"
Алентова и Безруков попали в базу "Миротворца" Алентова і Безруков потрапили до бази "Миротворця"
Сын Че Гевары попал в базу "Миротворца" Син Че Гевари потрапив до бази "Миротворця"
Отправка подробного отчета в общую базу данных Відправлення докладного звіту до загальної бази даних
Наместник Киево-Печерской Лавры попал в базу "Миротворца" Очільник Києво-Печерської Лаври потрапив до бази "Миротворця"
ведение базы данных геологического опробования ведення бази даних геологічного випробування
Территория базы ограждена, НЕ проезжая. Територія бази огороджена, не проїзна.
формирование нормативно-правовой базы СДО; формування нормативно-правової бази СДО;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !