Exemples d'utilisation de "банка" en russe

<>
/ Кредиты / Памятка заемщика неплатежеспособного банка / Кредити / Пам'ятка позичальника неплатоспроможного банку
Таковы данные исследования швейцарского банка UBS, передает УНН. Відповідний рейтинг опублікував швейцарський банк UBS, передає УНН.
Платёжная система объединяла 22 российских банка. Платіжна система об'єднувала 22 російських банки.
Многим банка допускается овердрафт - перерасход кредитуемых средств. Багатьма банками дозволяється овердрафт - перевитрата кредитних коштів.
Начинаются выплаты вкладчикам банка "Хрещатик" Починаються виплати вкладникам банку "Хрещатик"
Поэтому к финалу диагностики оставалось 33 банка. Тому до фіналу діагностики залишалося 33 банки.
самовольное повышение процентной ставки банка; самовільне підвищення процентної ставки банку;
Минфин определил 34 банка для выплат бюджетникам. Мінфін визначив 34 банки для виплат бюджетникам.
претензионно-исковая работа юристов банка претензійно-позовна робота юристів банку
Служащих банка "Хрещатик" уличили в... Службовців банку "Хрещатик" викрито у...
Филиал сберегательного банка № 2863 / 04; Філія ощадного банку № 2863 / 04;
Пользуйтесь услугами банка 24 / 7 Користуйтесь послугами банку 24 / 7
Обе книги вела бухгалтерия банка. Обидві книги вела бухгалтерія банку.
Собственником банка является латвийское государство. Власником банку є латвійська держава.
дать финансово-экономическую характеристику банка; оцінити фінансово-економічну характеристику банку;
Программа лояльности от ПроКредит Банка Програма лояльності від ПроКредит Банку
инкассация торговой выручки Клиентов банка; інкасація торгової виручки Клієнтів банку;
Начинаются выплаты вкладчикам банка "Стандарт" Почалися виплати вкладникам банку "Стандарт"
специализацию банка, если таковая имеется; спеціалізацію банку, якщо така є;
Отделение банка, банкоматы, обмен валют Відділення банку, банкомати, обмін валют
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !