Exemples d'utilisation de "берём" en russe avec la traduction "брати"

<>
Надо брать пример с белоруссов. Треба брати приклад з БІЛОРУСІ.
Что брать с собой туристу Що брати з собою туристу
Сырье запрещается брать голыми руками. Сировина забороняється брати голими руками.
· запрет Аллаха брать высокий процент. · Заборона Аллаха брати високий відсоток.
Что брать в ручную поклажу Що брати в ручну поклажу
"Мы не будем брать сверхдоходы. "Ми не будемо брати надприбутків.
Брать сигарету только после кормления крохи. Брати сигарету тільки після годування дитини.
Что не нужно брать в сауну Що не потрібно брати в сауну
Где брать силы для праведной жизни? Де брати сили для праведного життя?
Каждую улицу приходилось брать с боем. Кожну вулицю доводилося брати з боєм.
Водители такси не должны брать чаевые. Водії таксі не повинні брати чайові.
Мдф ламинированные двери: стоит ли брать Мдф ламіновані двері: чи варто брати
Давать и брать - из староукраинского языка. Давати і брати - із староукраїнської мови.
Можно ли брать вейп в самолёт? Чи можна брати вейп у літак?
Брать ответственность перед собой и собратьями Брати відповідальність перед собою та побратимами
Удобно играть - приятно в ладошки брать. Зручно грати - приємно в долоньки брати.
Поэтому брать излишне много не рекомендуется. Тому брати надмірно багато не рекомендується.
передвигать его или брать в руки; пересувати його або брати у руки;
Рекомендуется брать мелкую или крупную втирку. Рекомендується брати дрібну або велику втірку.
Каждый дом приходилось брать с боем. Доводилося брати з боєм кожен будинок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !