Exemples d'utilisation de "блокировку" en russe avec la traduction "блокування"

<>
Порошенко отказался отменить блокировку "ВКонтакте" Порошенко відмовився скасувати блокування "Вконтакте"
В Миндоходов объяснили блокировку счетов "Вестей". У Міндоходів пояснили блокування рахунків "Вестей".
Украинские провайдеры начали активную блокировку "Вконтакте". Українські провайдери почали активне блокування "ВКонтакте".
Как мне отключить блокировку всплывающих окон? Як мені відключити блокування спливаючих вікон?
блокировку от неправильных действий механика-водителя; блокування від неправильних дій механіка-водія;
как использовать динамическую блокировку в windows 10 як використовувати динамічне блокування у windows 10
Распоряжение на блокировку / разблокировка ЦБ.doc (90.5 КБ) Розпорядження на блокування / разблокування ЦП.doc (90.5 КБ)
активация / блокировка карты, изменение лимитов активація / блокування картки, зміна ліміту
· предупредительная сигнализация, блокировка, знаки безопасности. • попереджувальна сигналізація, блокування, знаки безпеки;
Блокировка оцифрованной карты, платежной карты Блокування оцифрованої картки, платіжної картки
Блокировка личных номеров и звонков... Блокування приватних номерів і викликів...
Блокировка дифференциалов осуществлялась гидроподжимными муфтами; Блокування диференціалів здійснювалось гідропідтискними муфтами;
Блокировка использования клавиш в программах Блокування використання клавіш у програмах
Блокировка клавиш и сенсорного экрана Блокування клавіш та сенсорного екрана
фильтрация и блокировка вэб-сайтов; фільтрація та блокування веб-сайтів;
После этого блокировка временно прекратилась. Після цього блокування тимчасово припинилося.
Подвесная платформа Блокировка Алюминиевый сплав Підвісна платформа Блокування Алюмінієвий сплав
Внесудебное блокировка WEB-сайтов - неприемлема! Позасудове блокування веб-сайтів - неприйнятне!
Блокировка рекламы и всплывающих окон Блокування реклами та спливаючих вікон
Блокировка и разблокировка платёжной карты; Блокування та розблокування платіжної картки;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !