Exemples d'utilisation de "богами" en russe

<>
Он - посредник между богами и людьми. Він є посередником між Богом і людьми.
Небесные светила они считали богами. Небесні світила вони вважали богами.
Общаться с богами могли только жрецы. Спілкуватися з богами могли тільки жерці.
Французский бог войны Наполеон Бонапарт Французький бог війни Наполеон Бонапарт
Жизнь и смерть бога Самайн Життя і смерть бога Самайн
Египетские фараоны считались воплощением богов. Єгипетські фараони вважалися втіленням богів.
Утверждает, что разговаривает с Богом. Стверджує, що розмовляє з Богом.
Говорят, не боги горшки обжигают. Кажуть, не боги горщики обпалюють.
Большинство храмов посвящены богу Шиве. Багато храмів присвячено богу Шиві.
Где славяне поклонялись своим богам? Де слов'яни поклонялися своїм богам?
полное растворение души в Боге. повне розчинення душі у Богові.
Пошли вам бог скорей наследство. Пошли вам боже скоріше спадок.
????) - концепция растворения мистика в Боге. فناء) - концепція розчинення містика в Бозі.
Не дай Бог пережить своих детей. Не дай Господь пережити своїх дітей!
С вишапами борется бог Ваагн. З Вішап бореться бог Ваагн.
Бозон Хиггса или "частица Бога" Бозон Хіггса або "частинка Бога"
Тешуб возглавлял пантеон хурритских богов. Тешуб очолював пантеон хурритських богів.
Бродил в общении с Богом Блукав в спілкуванні з Богом
Под Херсоном тренировались "боги войны" Під Херсоном тренувались "боги війни"
• десятина от доходов принадлежит Богу. • десятина від прибутків належить Богу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !