Exemples d'utilisation de "богатое" en russe

<>
Богатое воображение, чувство гармонии и вкуса. Багата уява, почуття гармонії і смаку.
Григор Зохраб оставил богатое литературное наследие. Григор Зохраб залишив багату літературну спадщину.
Богатое прошлое, которым мы гордимся Багате минуле, яким ми пишаємося
Вместе мы построим демократическое богатое общество. Разом ми побудуємо демократичне заможне суспільство.
Сказочно богатое место в США - Беверли-Хиллз. Казково багата місце в США - Беверлі-Хіллз.
Звероводство в Украине имеет богатое наследие. Звірівництво в Україні має багату спадщину.
Богатое своей историей и сооружениями. Багате своєю історією та спорудами.
"Богатое общество, конкурентоспособная экономика, эффективное государство"?! "Заможне суспільство, конкурентоспроможна економіка, ефективна держава").
Украина имеет богатое историческое прошлое. Україна має багате історичне минуле.
Второй этаж занимает богатое собрание картин; Другий поверх займає багате зібрання картин;
Язык Алкмана богат визуальными образами. Мова Алкмана багата візуальними образами.
Но Кочубей богат и горд Але Кочубей багатий і гордий
Стихи Стуса чрезвычайно богаты, образны. Вірші Стуса надзвичайно багаті, образні.
Хочет найти Октаву богатую невесту. Хоче знайти Октаву багату наречену.
Богат дворцами, музеями и церквями. Багате палацами, музеями та церквами.
Покровская церковь отличалась богатым убранством. Покровська церква відрізнялася багатим оздобленням.
Вы чувствуете себя богатой женщиной? Ви вважаєте себе багатою жінкою?
Мрамор смотрится богато и элегантно. Мармур виглядає багато і елегантно.
Работала уборщицей в богатых семьях. Працювала прибиральницею в багатих сім'ях.
интернет-бизнес с богатыми перспективами? інтернет-бізнес з багатими перспективами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !