Exemples d'utilisation de "бойся" en russe

<>
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
Не бойся умереть в пути... Не бійся вмерти в дорозі...
Княгиня душенька, не плачь, не бойся, Княгиня душенька, не плач, Не бійся,
"Бойся Бога и чти королеву" "Бійся бога та поважай королеву"
19:15 "Бойся своих желаний". 11:35 "Бійся своїх бажань".
Не бойся, Ты можешь довериться нам. Не бійся, Ти можеш довіритися нам.
"Делай правильно и никого не бойся" Йди правдою і нікого не бійся ".
Сюжет фильма "Не бойся, я с тобой!" Жіноча конференція "Не бійся, Я з тобою!"
Не бойся ", в 2007" Запиши мой голос ". Не бійся ", в 2007" Запиши мій голос ".
Том боится призраков [30] [31]. Том боїться привидів [30] [31].
Они боятся разоблачения их злодеяний. Вони бояться викриття їхніх злодіянь.
Их боялись и им подчинялись. Їх боялися і їм підпорядковувалися.
И не надо боятся экспериментировать. І не треба боятися експериментувати.
Не бойтесь коллекторов 07 / 2014 Не бійтеся колекторів 07 / 2014
Правительство боялось затронуть устаревшие порядки. Уряд боявся торкнутися застарілі порядки.
"Мы боимся выходить на улицу. боюся вийти на вулицю.
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Боишься ты людей, как черного недуга, Боїшся ти людей, як чорного недуги,
А вы не боитесь высоты? А ви не боїтеся висоти?
"Господь говорит нам: не бойтесь! "Господь нам каже: не бійтесь!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !