Exemples d'utilisation de "будет оставаться" en russe
Однако электростанция Topaz будет оставаться крупнейшей недолго.
Однак найбільшою електростанція Topaz буде залишатися недовго.
Греческое самосознание продолжает оставаться сильным.
Грецька самосвідомість продовжує залишатися сильною.
XIX в. продолжали оставаться тяжелыми, невыносимыми.
XIX ст. продовжували залишатися тяжкими, нестерпними.
В марте 1816 года температура продолжала оставаться зимней.
Однак у березні 1816 температура продовжувала залишатися зимовою.
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API.
Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой.
Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
Однако Иэясу формально продолжал оставаться независимым.
Однак Ієясу формально продовжував залишатися незалежним.
"Старый тоннель будет использоваться как эвакуационный.
"Старий тунель буде використовуватися як евакуаційний.
Но положение ленинградцев продолжало оставаться тяжелым.
Проте положення Ленінграда продовжувало залишатися важким.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité