Exemples d'utilisation de "будет проводиться" en russe

<>
Оценка будет проводиться по 2 возрастным группам: Оцінювання буде проводитися за 2 віковими групами:
На ярмарке будет проводиться конкурс? Чи проводитиметься на ярмарку конкурс?
Мастер-класс будет проводиться бесплатно. Майстер-клас буде проведено безкоштовно.
Универсиада в 2017 году будет проводиться дважды. Універсіада в 2017 році буде проводитися двічі.
Внешнее независимое оценивание будет проводиться по 11-ти предметам. Загалом зовнішнє незалежне оцінювання пройде з одинадцяти предметів:
Прием будет проводиться в кабинете № 209. Прийом документів здійснюється в кабінеті № 209.
Будет проводиться и конкурс "Лучшего снайпера". Наприкінці, відбувся конкурс "Кращий снайпер".
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Пробная лекция также могут проводиться. Пробна лекція також можуть проводитися.
Если оттепель - весна будет ранняя и теплая. Якщо тепло - весна буде ранньою і теплою.
Проверки будут проводиться без предупреждения. Включення буде проведено без попередження.
Запись будет остановлена по набору группы. Після набору групи реєстрацію буде зупинено.
Якунин: Корпоративы проводиться должны, но скромно Якунін: Корпоративи проводитися повинні, але скромно
Шикарным подарком из поездки будет батик. Шикарним подарунком з поїздки буде батик.
процедура проводиться без использования анестезии; процедура проводитися без використання анестезії;
Лаван сказал: хорошо, пусть будет по твоему слову. Лаван відказав: Так, нехай буде за словом твоїм.
Встречи турнира будут проводиться по четвергам. Зустрічі турніру будуть проводитися по четвергах.
Какова будет реакция Советского Союза? Якою буде реакція Європейської комісії?
Будут также проводиться занятия и по дайвингу. Також тут будуть проводитися заняття з дайвінгу.
Корпоративным клиентам будет необходимо перенастроить API. Корпоративним клієнтам буде необхідно переналаштувати API.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !